Saturday, 20 October 2012

Twitter Character Count

【Update: Do not know when it happened but Twitter no longer differentiates between BMP and non BMP characters WRT character count. All characters now have a count of 1. I may, at some stage, delete this article but, for the time being, I will leave it here as an historical record of the evolution of Twitter.

In a previous article I examined Sina Wēibó 新浪微博 character count for a user post schappo.blogspot.co.uk/2012/10/weibo-character-count.html Lets now examine twitter. The stated and generally understood limit is 140 characters for a tweet. This is not strictly true. The actual tweet limit is variable and ranges from 70 to 140, inclusive. Different characters have different counts, as follows:

  • Characters from Unicode range U+0000➜U+FFFF have a count of 1
  • Characters from Unicode range ≥ U+010000 have a count of 2
Or, to put it another way — Characters in the Basic Multilingual Plane (BMP) have a count of 1 and characters in the other planes have a count of 2. The 2 Mahjong Tile characters used in the example below are from the Supplementary Multilingual Plane (SMP).

Lets illustrate with a made-up posting that contains characters from the 2 Unicode ranges, above. The following text has a tweet character count of 17.
  • one two 一二三四五
  • 1 + 1 + 1 + 1 + 1 + 1 + 1 + 1 + 2 + 1 + 1 + 1 + 1 + 1 + 2 = 17

Saturday, 6 October 2012

Weibo Character Count

Same as all the other microblog systems I have encountered, Sina Wēibó 新浪微博 has a 140 character limit for a user post. This is not strictly accurate. The character limit is variable and ranges from 70 to 280, inclusive. It depends on which characters are included. Different characters have different counts, as follows:
  1. Characters from Unicode range U+0000➜U+00FF have a count of 0.5
  2. Characters from Unicode range U+0100➜U+FFFF have a count of 1
  3. Characters from Unicode range ≥ U+010000 have a count of 2
Some of the consequences of these differing counts are:

  • If one writes in everyday English then one has up to 280 characters as these will be Latin characters in Unicode blocks Basic Latin and Latin-1 Supplement U+0000➜U+00FF. The Latin Script does though occur in several Unicode blocks en.wikipedia.org/wiki/Latin_characters_in_Unicode. Latin characters in Unicode blocks other than Basic Latin and Latin-1 Supplement will have counts of 1 or 2 and usage of them will reduce the 280 limit.
  • For a Chinese only post then if all the Chinese characters used are in the Unicode Basic Multilingual Plane (BMP) then the limit will be the accepted 140 characters. There are many Chinese characters outside of the BMP and because they have a count of 2, usage of these will reduce the 140 limit. The extreme case being a limit of 70 if all characters used are Chinese characters outside of the BMP.
  • In recent releases of OSX and iOS, Apple incorporated Emoji characters en.wikipedia.org/wiki/Emoji The majority of these Emoji characters are outside the BMP (ie ≥ U+010000) and so will have a count of 2.
Lets illustrate with a nonsensical posting that contains characters from the 3 Unicode ranges, above. The following text has a Weibo character count of 13.

  • one two 🀂一二三四五🀀
  • 0.5 + 0.5 + 0.5 + 0.5 + 0.5 + 0.5 + 0.5 + 0.5 + 2 + 1 + 1 + 1 + 1 + 1 + 2 = 13

Tuesday, 24 July 2012

My Adopted Chinese Name

In China there is a very famous Canadian by the name of Mark Rowswell dashan.com. One of the reasons he is so famous in China is that his Chinese is very very good. His adopted Chinese name is 大山 (dàshān) which means great or large mountain.

Several years ago I decided to also adopt a Chinese name. One day a name popped into my mind. Mark's Chinese is very good but my Chinese is only basic. Consequently, I chose the name 小山 (xiǎoshān) which means little mountain 😀

An advantage of having an adopted name is that one can change it and I can change it to reflect my progress in mastering the Chinese language. So as my Chinese improves I can change it to 中山 (zhōngshān) which means middle mountain. Then 大山 (dàshān) and finally, if I ever reach this level of proficiency, 巨山 (jùshān) which means gigantic mountain.

There are though, some days when I think my Chinese is so poor that maybe my adopted name should be 微山 (Wēishān) as this means micro mountain.

Monday, 27 February 2012

Western Brands on Weibo

The purpose of this article is to list some of the Western Companies/Brands that are using China's Sina Wēibó 新浪微博. The text in the square brackets is the Sina Wēibó 新浪微博 name. This article is a continuation of schappo.blogspot.co.uk/2011/08/companies-on-sina.html
  1. 7 For All Mankind [@7ForAllMankind] weibo.com/7forallmankind
  2. Abercrombie & Fitch [@Abercrombie] weibo.com/abercrombieny
  3. Accenture [@埃森哲中国] weibo.com/accenture
  4. Accor Hotels [@雅高酒店AccorHotels] weibo.com/accorchina
  5. Air Liquide [@液空中国] weibo.com/airliquidechina
  6. AKG [@雅登-AKG中国] weibo.com/akgchina
  7. AkzoNobel [@阿克苏诺贝尔中国] weibo.com/akzonobelinchina
  8. Alberta Ferretti [@AlbertaFerretti] weibo.com/albertaferretti
  9. ALDO [@ALDO1972] weibo.com/n/ALDO1972
  10. Alexander McQueen [@Alexander-McQueen] weibo.com/alexandermcqueen
  11. Allen Edmonds [@AllenEdmonds中国] weibo.com/allenedmondschina
  12. Allianz Insurance [@安联保险-Allianz] weibo.com/allianzone
  13. Alpenliebe [@微有爱] weibo.com/alpenliebekindness
  14. American Express [@美国运通中国官方微博] weibo.com/amexchina
  15. Anya Hindmarch [@Anya_Hindmarch_Official] weibo.com/anyahindmarchlondon
  16. Argos [@Argos爱顾商城] weibo.com/2720491021
  17. ASOS [@ASOS] weibo.com/asosofficial
  18. Aspinal of London [@Aspinal-of-London] weibo.com/aspinaloflondonltd
  19. Associated Press [@美联社] weibo.com/apimages
  20. Aston Martin [@阿斯顿马丁拉共达] weibo.com/astonmartinlagondacn
  21. Aston Villa FC [@阿斯顿维拉足球俱乐部] weibo.com/AVFCOfficial
  22. AVIS [@AVIS安飞士租车] weibo.com/avischina
  23. Balenciaga [@Balenciaga] weibo.com/officialbalenciaga
  24. Balmain [@瑞士宝曼手表] weibo.com/balmainwatches
  25. Barbie [@Barbie芭比官方微博] weibo.com/barbieofficial
  26. BASF [@巴斯夫大中华] weibo.com/basfinchina
  27. Bayer [@拜耳中国官方微博] weibo.com/bayerchina
  28. Bentley Motors [@宾利BentleyMotors] weibo.com/bentleymotorsuk
  29. Bergdorf Goodman [@Bergdorfs] weibo.com/bergdorfs
  30. Best Buy [@BestBuy百思买] weibo.com/bestbuycn
  31. Bloomingdaleʼs [Bloomingdales_USA] weibo.com/bloomingdalesusa
  32. Blue Nile Inc [@BlueNileInc] weibo.com/bluenileinc
  33. Bobbi Brown [@BobbiBrownChina] weibo.com/bobbibrownchina
  34. Bonpoint [@Bonpoint-中国] weibo.com/bonpoint
  35. Bosch [@博世中国] weibo.com/boschauto
  36. Boucheron [@Boucheron宝诗龙微博] weibo.com/boucheronparis
  37. Breitling [@百年灵BREITLING] weibo.com/breitlingchina
  38. Bremont [@Bremont宝名表] weibo.com/bremont
  39. British Airways [@英国航空] weibo.com/britishairways
  40. Brompton Bicycle [@Brompton_bicycle_伯龙腾] weibo.com/bromptonbicycle
  41. BVLGARI [@BVLGARI宝格丽] weibo.com/bulgari
  42. BVLGARI Perfume [@宝格丽香水] weibo.com/bulgariperfume
  43. Cambridge Satchel Co. [@The_Cambridge_Satchel_Company] weibo.com/jianqiaobao
  44. Campo Marzio Design [@CampoMarzio中国区] weibo.com/campomarzio
  45. Camus [@卡慕CAMUS] weibo.com/camuschina
  46. CARAT London [@CARAT官方微博] weibo.com/caratlondon
  47. Caterpillar [@Caterpillar官方微博] weibo.com/caterpillarinchina
  48. Cath Kidston [@CathKidstonChina] weibo.com/cathkidstonchina
  49. Champagne Taittinger [@泰亭哲香槟] weibo.com/champagnetaittinger
  50. Cheerios [@雀巢脆谷乐] weibo.com/nestlecheerios
  51. Chopard [@萧邦Chopard] weibo.com/chopardchina
  52. Christian Louboutin [@ChristianLouboutin官方微博] weibo.com/LouboutinWorld
  53. Christie's [@佳士得国际] weibo.com/christies
  54. Clarisonic [@Clarisonic科莱丽-欧莱雅] weibo.com/clarisonicchina .
  55. Club Monaco [@Club_Monaco] weibo.com/clubmonaco
  56. CME Group [@CMEGroup] weibo.com/cmegroup
  57. Cows Creamery [@COWS冰激凌] weibo.com/cowscreamery
  58. Decanter [@Decanter醇鉴] weibo.com/decantercn
  59. Ducati [@杜卡迪中国] weibo.com/ducatichina
  60. Dulux [@多乐士Lets_Colour] weibo.com/letscolor
  61. DuPont [@杜邦公司] weibo.com/dupont
  62. eBay [@eBay] weibo.com/ebay
  63. Elizabeth Arden [@伊丽莎白雅顿美丽沙龙] weibo.com/elizabetharden
  64. EMC Corporation [@EMC中国-云计算] weibo.com/emcgreatchina
  65. Eppendorf [@eppendorf官方微博] weibo.com/eppendorfchina
  66. Ernst & Young [@安永EY] weibo.com/eyernstyoung
  67. Etro [@ETRO艾绰] weibo.com/etrochina
  68. Eurostar [@欧洲之星_Eurostar] weibo.com/eurostarchina
  69. Fairmont Hotels & Resorts [@费尔蒙酒店] weibo.com/fairmonthotels
  70. Fendi [@FENDI] weibo.com/fendi
  71. Financial Times [@FT中文网] weibo.com/ftchinese
  72. Finnair [@芬兰航空Finnair] weibo.com/finnaircom
  73. Firefox [@火狐] weibo.com/firefox
  74. Fisher-Price [@费雪中国官方微博] weibo.com/fisherprice
  75. Fisherman's Friend [@渔夫之宝官方微博] weibo.com/ffgfwb
  76. Fissler [@德国菲仕乐] weibo.com/fisslerchina2013
  77. Flipboard [@Flipboard] weibo.com/flipboard
  78. Freescale Semiconductor [@飞思卡尔] weibo.com/freescale
  79. Furla [@Furla_孚勒] weibo.com/furlaofficial
  80. G-Star RAW [@G-STARCHINA] weibo.com/gstarchina
  81. Geox [@健乐士GEOX] weibo.com/jianleshigeox
  82. Girard-Perregaux [@GP芝柏表] weibo.com/gpchina
  83. Glenmorangie [@格兰杰单一麦芽威士忌] weibo.com/glenmorangiechina
  84. GNC [@GNCLiveWell] weibo.com/gnclivewell
  85. GRAFF [@格拉夫GRAFF] weibo.com/graff
  86. Gregory Mountain Products [@Gregory官方微博] weibo.com/gregory1977
  87. Grey Goose [@法国灰雁GreyGoose] weibo.com/greygoosechina
  88. Guinevere Launcelot [@Guinevere_Launcelot] weibo.com/gltlondon
  89. Gymboree [@金宝贝国际早教微课堂] weibo.com/gymboree
  90. H2O+ [@H2O水芝澳官方微博] weibo.com/h2ochina
  91. Hackett London [@Hackett-London] weibo.com/hackettlondon
  92. Halma [@HALMA中国] weibo.com/halma
  93. Hardy Amies [@HardyAmies赫迪雅曼] weibo.com/HardyAmies
  94. Harry Winston [@海瑞温斯顿HarryWinston] weibo.com/harrywinston
  95. Hasbro [@孩之宝中国] weibo.com/hasbrochina
  96. Holland & Barrett [@HollandAndBarrett] weibo.com/hollandandbarrett
  97. Hollister [@Hollister] weibo.com/hollister
  98. Hooters [@美国猫头鹰餐厅-中国] weibo.com/hooterschina
  99. Hublot [@宇舶表] weibo.com/hublothanhan
  100. Hyatt [@凯悦酒店集团HYATT] weibo.com/hyatthotelscorp
  101. IBM [@IBM中国] weibo.com/ibm100
  102. IMAX [@IMAX] weibo.com/imax
  103. Irregular Choice [@IrregularChoice香港] weibo.com/irregularchoicehk
  104. IWC [@IWC万国表] weibo.com/iwcchina
  105. J.Lindeberg [@JLINDEBERG林德伯格] weibo.com/jlindeberg
  106. Jack Wolfskin [@JackWolfskin官方微博] weibo.com/jackwolfskingermany
  107. Jaeger-LeCoultre [@积家官方微博] weibo.com/jaegerlecoultrechina
  108. Jo Malone [@JoMaloneLondon祖玛珑] weibo.com/jomalonelondon
  109. Juniper Networks [@瞻博网络] weibo.com/junipernetworks
  110. Kate Spade New York [@katespade官方微博] weibo.com/katespadeny
  111. Kipsta [@KIPSTA中国] http://weibo.com/kipstachina
  112. Kleenex [@舒洁kleenex] http://weibo.com/n/舒洁kleenex
  113. Lagostina [@拉歌蒂尼] weibo.com/lagostina
  114. Lana Marks [@LANA-MARKS-CHINA] weibo.com/lanamarks
  115. Lancaster [@兰嘉丝汀] weibo.com/lancasterchina
  116. Le Coq Sportif [@lecoqsportif中国] weibo.com/lecoqsportif
  117. Lindt [@Lindt瑞士莲巧克力] weibo.com/lindtchina
  118. Lonely Planet [@LonelyPlanet] weibo.com/lonelyplanet
  119. Luis Via Roma [@LUISAVIAROMA官方微博] weibo.com/luisaviaroma
  120. MAC Cosmetics [@MAC魅可] weibo.com/maccosmetics
  121. Macy's [@美国梅西百货] weibo.com/MacysChina
  122. Manchester City FC [@曼城足球俱乐部MCFC] weibo.com/mcfcofficial
  123. Manchester United FC [@曼联足球俱乐部] weibo.com/manchesterunited
  124. Mango [@MANGO中国官网] weibo.com/mangofashion
  125. Marc Jacobs [@MarcJacobsIntl莫杰] weibo.com/marcjacobsintl
  126. Maria Luisa [@MARIA_LUISA] weibo.com/marialuisa
  127. Marimekko [@MARIMEKKO_玛莉美歌] weibo.com/marimekkoofficial
  128. Marmot [@Marmot中国] weibo.com/marmot001
  129. Marni [@MARNI] weibo.com/officialmarni
  130. Marvin Watches [@Marvin-瑞士摩纹表] weibo.com/marvinwatch
  131. MasterCard [@万事达人] weibo.com/mastercardchina
  132. Maxi-Cosi [@Maxi-Cosi] weibo.com/maxicosi
  133. McLaren [@迈凯伦汽车] weibo.com/mclarenchina
  134. Media Markt [@万得城电器] weibo.com/mediamarktchina
  135. Medtronic [@美敦力中国] weibo.com/medtronicchina
  136. Meltwater Group [@Meltwater] weibo.com/meltwater
  137. Mettler Toledo [@梅特勒-托利多中国] weibo.com/mettlertoledo
  138. Michael Kors [@Michael-Kors] weibo.com/michaelkors
  139. Monster Cable [@Monster-魔声中国] weibo.com/monsterchina
  140. Mothercare [@mothercare官方微博] weibo.com/mothercarechina
  141. Movado [@摩凡陀Movado] weibo.com/movado
  142. MTV [@MTV中文频道] weibo.com/mtvchina
  143. Mulberry [@Mulberry_Official] weibo.com/mulberryofficial
  144. NASDAQ OMX [@纳斯达克交易所] weibo.com/nasdaqomx
  145. Neiman Marcus [@NeimanMarcus尼曼] weibo.com/neimanmarcuschina
  146. NERF [@孩之宝NERF-热火] weibo.com/ilovenerf
  147. New Balance [@新百伦newbalance] weibo.com/newbalanceofficial
  148. New York Times [@纽约时报中文网] weibo.com/nytchinese
  149. Nuxe Paris [@Nuxe欧树] weibo.com/nuxe
  150. Old Navy [@OldNavyChina] weibo.com/oldnavychina
  151. Ovaltine [@阿华田Ovaltine] weibo.com/ovaltine001
  152. Oxford University Press [@牛津大学出版社全球学术出版] weibo.com/oupacademic
  153. Pandora [@PANDORA珠宝] weibo.com/pandorajewellery
  154. Papa John's Pizza [@棒约翰PapaJohns] weibo.com/papachina
  155. Paul Smith [@PaulSmith保罗史密斯] weibo.com/paulsmithofficial
  156. Paula's Choice [@PaulasChoice宝拉珍选] weibo.com/paulaschoice01
  157. PayPal [@PayPal_China] weibo.com/paypalmarketing
  158. Penguin Books [@企鹅出版社] weibo.com/penguinbooks
  159. Perficient [@博克软件] weibo.com/perficientchina
  160. Peugeot Scooters [@标致摩托] weibo.com/peugeotscooters
  161. Pfizer [@辉瑞中国] weibo.com/pfizerchina
  162. Piaget [@PIAGET] weibo.com/piaget
  163. Piaggio [@比亚乔机车] weibo.com/piaggio1884
  164. Pineider [@彼耐德Pineider] weibo.com/pineider
  165. Pizza Hut [@必胜客欢乐餐厅] weibo.com/pizzahut
  166. Pomellato [@Pomellato宝曼兰朵] weibo.com/pomellatoinchina
  167. Pony [@ponychina] weibo.com/ponychina
  168. Printemps [@春天百货Printemps] weibo.com/printempsparis
  169. Pull-in [@PULLIN内衣] weibo.com/pullinasia
  170. Razorfish [@RazorfishChina] weibo.com/razorfish
  171. Ritz-Carlton [@丽思卡尔顿酒店] weibo.com/ritzcarlton
  172. Rockport [@ROCKPORT美国乐步] weibo.com/rockportchina
  173. Roger Dubuis [@罗杰杜彼RogerDubuis] weibo.com/rogerdubuis
  174. Roger Vivier [@RogerVivier_罗杰维维亚] weibo.com/rogervivier
  175. Rovio Entertainment [@Rovio娱乐] weibo.com/rovioentertainment
  176. Rupert Sanderson [@RupertSanderson] weibo.com/rupertsanderson
  177. Schneider Electric [@施耐德电气中国] weibo.com/schneidercn
  178. SELECTED [@SELECTED中国官方微博] weibo.com/selectedchina
  179. Selfridges [@Selfridges] weibo.com/selfridgesuk .
  180. Sergio Rossi [@sergio_rossi] weibo.com/sergiorossi
  181. Shell [@壳牌中国集团] weibo.com/shellinchina
  182. Sheraton Hotels & Resorts [@喜来登酒店及度假村Sheraton] weibo.com/sheratonhotels
  183. Shopbop [@shopbop] weibo.com/shopbopchina
  184. Sigma-Aldrich [@SigmaAldrich] weibo.com/sigmaaldrich
  185. Skechers [@SKECHERS斯凯奇] weibo.com/skechers
  186. Skyscanner [@Skyscanner天巡] weibo.com/skyscannertx
  187. South Coast Plaza [@SouthCoastPlaza] weibo.com/southcoastplaza
  188. Standard Chartered Bank [@渣打银行中国] weibo.com/scbmainlandchina
  189. Stickhouse [@Stickhouse] weibo.com/stickhouse
  190. Stiebel Eltron [@斯宝亚创StiebelEltron] weibo.com/stiebeleltron
  191. Stroili Oro [@StroiliOro] weibo.com/stroilioro
  192. TAG Heuer [@豪雅TAGHeuer] weibo.com/tagheuerchina
  193. Ted Baker [@TedBakerLondon] weibo.com/tedbakerlondon
  194. Tesco [@乐购中国官方微博] weibo.com/TESCOofficial
  195. The Glenlivet [@格兰威特威士忌] weibo.com/theglenlivet
  196. Thermo Fisher Scientific [@赛默飞] weibo.com/thermofishercn
  197. Times Higher Education [@泰晤士报高等教育期刊] weibo.com/timeshighereducation
  198. TLD Registry [@域通联达] weibo.com/tldregistry
  199. Toblerone [@瑞士三角巧克力] weibo.com/toblerone
  200. Tom & Jerry [@华纳兄弟-猫和老鼠] weibo.com/tomandjerryoffical
  201. Topshop Shēnzhèn [@TOPSHOP深圳] weibo.com/topshopsz
  202. Tottenham Hotspur [@热刺TottenhamHotspur] weibo.com/tottenhamhotspur
  203. Truefitt & Hill [@TRUEFITT-HILL-CHINA] weibo.com/truefittandhill
  204. Unisys [@优利中国] weibo.com/unisyschina
  205. Valentino [@Valentino官方微博] weibo.com/valentinoofficial
  206. Van Cleef & Arples [@VanCleefArpels梵克雅宝] weibo.com/vancleefarpelschina
  207. Vichy Laboratoires [@薇姿医生] weibo.com/vichybrand
  208. Visa [@Visa中国] weibo.com/visachina
  209. VMware [@VMware中国] weibo.com/vmware
  210. Volvo [@沃尔沃集团中国] weibo.com/volvogroupchina
  211. Wall Street Journal [@华尔街日报中文网] weibo.com/chinesewsj
  212. Wallpaper* Magazine [@WallpaperMagazine] weibo.com/wallpapermag
  213. Walmart [@沃尔玛中国官方微博] weibo.com/wmcsr
  214. West Bromwich Albion [@西布朗足球俱乐部官微] weibo.com/westbrom
  215. Westin Hotels & Resorts [@Westin] weibo.com/westinhotels
  216. Wiggle [@Wiggle中国] weibo.com/wigglechina .
  217. William & Son [@WilliamandSon] weibo.com/williamandson
  218. Wolfram [WolframChina] weibo.com/wolframchina
  219. YOOX [@YOOX网络概念店] weibo.com/yooxcn
  220. Yves Rocher [@Yves-Rocher伊夫黎雪] weibo.com/yvesrocher1959
  221. Zatchels [@Zatchels] weibo.com/zatchelsuk
  222. Zenith [@ZENITH真力时] weibo.com/zenithchina

Monday, 20 February 2012

Language Characteristics

In this article I list some of the characteristics of natural languages and scripts as they are manifested and used in modern day IT. With languages there are always exceptions and so there will be some exceptions to these characteristics. I will not be delving into linguistic technicalities such as the distinction between mora and syllable or the distinction between logogram and ideogram. I will take a more broad brush approach.

Arabic

  1. Arabic is written in the Arabic script
  2. Written from right to left
  3. The space character (U+0020 SPACE) is used as a separator between words and sentences
  4. The sentence terminator full stop is the Unicode character U+002E FULL STOP
  5. Unicase ie no uppercase and lowercase letter forms
  6. A Keyboard Mapping is sufficient in order to write Arabic
  7. The Arabic script is inherently cursive and hence is presented/displayed in it's cursive form.
  8. Letters change shape according to their position within a word. These different shapes are named Initial, Medial, Final and Isolated forms. en.wikipedia.org/wiki/Arabic_alphabet#Letter_forms

Chinese

  1. Chinese is written in the Chinese script which consists of hànzì (汉字) characters, of which, there are tens of thousands
  2. Written from left to right. Once browsers implement CSS3 Writing Modes we may well see some return to the traditional vertical text in webpages dev.w3.org/csswg/css-writing-modes/#vertical-intro
  3. There is no space character separator between words and sentences
  4. The sentence terminator full stop is the Unicode character U+3002 IDEOGRAPHIC FULL STOP
  5. Unicase ie no uppercase and lowercase letter forms
  6. An Input Method is required in order to write Chinese
  7. All characters, including punctuation, are monospaced. Thus, for example, the list items separator in the text string "北京,南京,东京" is the single character U+FF0C FULLWIDTH COMMA. The text string "北京、南京、东京" uses the single character U+3001 IDEOGRAPHIC COMMA as the list items separator.
  8. With respect to number of characters required to communicate, Chinese is much more compact than English. Given a sentence written in English, the same sentence written in Chinese would require far fewer characters. This compactness gives Chinese a significant advantage over English for IDNs and when microblogging.

English

  1. English is written in the Latin script
  2. Written from left to right
  3. The space character (U+0020 SPACE) is used as a separator between words and sentences
  4. The sentence terminator full stop is the Unicode character U+002E FULL STOP
  5. Has uppercase and lowercase letter forms
  6. A Keyboard Mapping is sufficient in order to write English

Japanese

  1. Japanese is written in the Japanese scripts Kanji (漢字), Hiragana (ひらがな) and Katakana (カタカナ)
  2. Written from left to right. Once browsers implement CSS3 Writing Modes we may well see some return to the traditional vertical text in webpages dev.w3.org/csswg/css-writing-modes/#vertical-intro
  3. There is no space character separator between words and sentences
  4. The sentence terminator full stop is the Unicode character U+3002 IDEOGRAPHIC FULL STOP
  5. Unicase ie no uppercase and lowercase letter forms. Uppercase is sometimes used for emphasis in English. Similarly, Katakana is sometimes used for emphasis.
  6. An Input Method is required in order to write Japanese
  7. In general, Japanese, like Chinese is monospaced. The exception is that there are half-width forms of Katakana and some punctuation characters. The half-width forms are in Unicode block Half-width and Full-width Forms U+FF00 ➤ U+FFEF.
  8. With respect to number of characters required to communicate, Japanese is much more compact than English. Given a sentence written in English, the same sentence written in Japanese would require far fewer characters. This compactness gives Japanese a significant advantage over English for IDNs and when microblogging.

Korean

  1. Korean is written in the Hangeul (한글) script
  2. Written from left to right
  3. The space character (U+0020 SPACE) is used as a separator between words and sentences
  4. The sentence terminator full stop is the Unicode character U+002E FULL STOP
  5. Unicase ie no uppercase and lowercase letter forms
  6. An Input Method is required in order to write Korean
  7. The individual Korean letters (jamo/자모) are grouped into and displayed as Syllabic blocks. e.g. the individual jamo ㅎ ㅏ ㄴ ㄱ ㅜ ㄱ are combined to form the two Korean characters 한국

Russian

  1. Russian is written in the Cyrillic (Кириллица) script
  2. Written from left to right
  3. The space character (U+0020 SPACE) is used as a separator between words and sentences
  4. The sentence terminator full stop is the Unicode character U+002E FULL STOP
  5. Has uppercase and lowercase letter forms
  6. A Keyboard Mapping is sufficient in order to write Russian